Beautiful Harmony

美しいもの、センスいいことが好き | 東京生まれ | 北米16年 | 🇯🇵🇬🇧bilingual | ときどき宇宙通訳(チャネリング)& 星読み係 ❤︎このブログを読まれた方には 高次元の愛の周波数 「櫻色エネルギー」が流れる設定になっています。 「そのエネルギーを受け取る」と心の中で思っていただくだけで、 受け取っていただけます。

新月の日、夢実現について③

❤︎このブログを読まれた方には 高次元の愛の周波数

「櫻色エネルギー」が流れる設定になっています。

「そのエネルギーを受け取る」と心の中で思っていただくだけで、

受け取っていただけます。

 

。.*゚・。..。+゚*.。☾。.*゚・お知らせ。.*゚・。..。+゚*.。☾。.*゚・

 

プライベートセッション

今月、若干名さま 募集しています。

 

starchild1111.theblog.me

 

前の投稿の続き。  

 

夢を叶えるには”感謝”が大事   その”感謝”がなかなかできない”って

思ったことありませんか? 私がそうだったので。       

 

(普通に”感謝”できるという方は、

素晴らしいです。読み飛ばしてください^^)

 

  ”感謝”というものの 捉え方を変えると良いです。      



 

 

 

引き寄せ関係の本に ”感謝が大事”って書いてある。  

 

引き寄せ本、 私は英語で読んでいました(カナダにいた頃)。  

”appreciate”がよく使われてた。

ニュアンス的には対象物を、 ”評価する”とか”味わう”です。

芸術鑑賞、みたいな。  

 

 

目の前の景色を”appreciate”するなら ”わぁ…美しいな~…

なんて氣持ち良いのだろう……はぁぁ♪”って 浸り尽くす感じ。

 

  和訳すると”感謝”になる。  

(gratitudeとかthankfulとかは、 日本語の”感謝”により近いかも。)        

 

個人的に、ですが ”感謝”って聞くと、

(”謝罪”の”謝”が入ってるから?)

 ”自分を下げて、周りにお礼しなさい”

”いいことが起きてるのは お前の力じゃない。周囲のおかげだぞ!”

と言われてるようで 素直に、できなかった。  

(あくまで私の感想。)      

 

 

ある時、”サラとソロモン”

引き寄せの法則を、童話風にしたお話) の

和訳版を読んだら

 

”appreciate”が

”味わい愛でる”って訳されてる!    

 

 

まさに

 

いいな~大好き~嬉しい~幸せ~心地よい~って浸る”appreciate”!  

 

(名訳!)  

 

”サラとソロモン”のおかげで、 私は、目の前のこと、

なんでもない小さな喜びを “appreciate”できるようになった。

 

  

すごくいい本です。おすすめ。

 

サラとソロモン ― 少女サラが賢いふくろうソロモンから学んだ幸せの秘訣

 

 

 “味わい愛でる”をし続けてたら

まず波動が変わり、現実に、ミラクルな形で、

叶いました。

 

その時、心から、

”そこに至るまでに起きたすべての出来事、

関わってくれたすべての有形無形の存在”に

”感謝”できました。

 

だから本当に”感謝”は大事なのだけど

 

今の時点で ”感謝”にモヤモヤしている方は

実験だと思って

 

”味わい愛でる”を1日やってみてね。  

 

ラクにできるほうが

その人にとっての”正解”です❀         

 

 

 

Miwa